不確定日誌

▲もどる▲

11月の不確定日誌

11月29日

  • この数年の激変のために国外に移動していたアフガニスタン市民が、首都カブール周辺へと帰る動きが続いている。(UNHCHR, 11/28)
  • 故国の大地を踏み締めるのだ−!
  • うちは、また引っ越しかも。
  • もう疲れた。
サーカスー
もう疲れた。

11月27日

  • 豚肉入りの野菜スープを作っていました。
  • 白菜を切るついでに指も切りました。
  • 痛む指でも、箸を握って食べるのでした。豚の肉を。
into fire
ところで、フライパンは?

11月24日

  • 「雪が来る前に食料をとどけたい」と言っているのをテレビで聞きました。
  • 食料の空輸始まる(BBC)。厳しい冬を切り抜けるための食料の備蓄が目的。時間との戦い、とか。
  • ちなみにフィンランドではもっさり雪がつもっています。でも家があって、食料があって、 暖房があって、毛布があるこの幸せ。
  • ↓猫のことを、フィンランド語で、kissaといいます。
kissa
「喫茶」 is pronounced 「kissa」,and means a coffee shop.

11月22日

scout
リズィ「橋とかも壊れてるのねー」

11月20日

  • 食料は届いたけど水がないとBBCで言ってました<アフガニスタン難民問題。
  • 家をなくした人、子供をなくした人…(asahi.com)。
  • どっちの側が悪いって言ってるわけじゃないですよ。 うちが注目してるのは、巻き込まれている人々がいる、って事実だけ。
keseria watching
娘「足らんよなー」

11月18日

  • ここで難民がどうとか言いながらも、昨日はスウェーデン劇場に「指輪物語」を観にいきました。
  • 舞台の奥行き、照明の&物語の光と影、演技にメリハリが利いていて、よかったなー。
  • 4人のホビットが旅をするの演出で、傾斜した円形舞台の回転を使ってたのが、 山あり谷ありな旅路にぴったりだった。
power Mac
昨日までの日記絵で、ちょっと疲れたので息抜き。

11月17日

  • ガイドブック(www.lonelyplanet.com)によると〜。 アフガニスタンの国土には1000万個の地雷が残っています。 地雷で亡くなった人は40万人。人口は2千4百万人なので、1.6%。
  • みなさんどんな仕事してるんでしょうか。主な収入源は、smuggling ……密輸ぅ?
  • 本来は牧羊と農業、それから天然ガスがあるのですが、戦争続きでアレだそうで。
food
娘「メシ、メシ〜」

11月16日

  • そういえばあちらの家って何でできてんでしょう<調べれ。
がれき
娘「…家が」

11月15日

  • とはいえ、戦場になったんだから家バラバラになっちゃった人も多いでしょうねー(汗。
  • でもここ読んでるみなさんにとっては、 コミケの当落のほうがずっとずっと切実な問題かもですね。
watching
娘「腹減った……ん?」

11月14日

  • えーと、タリバンが負けて、難民のひとたち戻りはじめたんですよね。ということでらくがきをひとつ。
walk
娘「腹減った」

11月10日

  • 雪がつもったよ(写真)。 年に何回も雪を見ることがなかったので新鮮。
  • ↓nahdaは「見る」という動詞です。
nahdaみる
燈琥「たつみくん?」
龍己「なんだよ」

11月8日

  • 一昨日は、雪と雨とふったりやんだりの天気でした。
罰ゲーム
メリル「ぶつけたのか?」
亜留「ちょっとね」

11月3日

  • 明日は早く起きようとおもいつつも、もう二時です。
123
一、二、三、は、yksi, kaksi, kolme。

11月2日

  • はいはい、間違ってましたよ。
  • 動詞の「ottaa」は活用で、tがひとつ消えるそうです。
  • 名詞の「munakoiso」は食べ物なのでpartitiveの「a」がつきます。
訂正

11月1日

  • 今日は昼から雪がちらつきました。
  • 風が強いです。
  • ていうか嵐?
退避
影「本日の課程は終了いたしました・受講生のみなさまは至急退避してください・ くりかえします・本日の課程は……」